2014-03-07

[Rail Around Taiwan] 點點奇遇 之 廣東話 VS ENGLISH VS 國語

前文說到...從台東到嘉義已經日落西山~
又累又餓...顧不得HOSTEL的小幫手介紹的美食
直接到樓下的小攤販買些東西吃便算~
話說前幾天在花蓮考了一夜中化口試!
今天來個advance版!
採購完晚食回到hostel時, common area 人山人海~
Hostel小幫手就說我可以當一下翻譯
我心想 咩料子?什麼狀況?
原來對面的台灣人懂國語跟日常英文
旁邊的華裔澳洲人懂英語及少量廣東話
他們想聊天 但一時間不知道該用什麼語言~
我的出現就像是他們的救星一般(自以為?!?)
所以我拿著筷子
靠著我的爛國語 生疏的英文 要除去詭異用語的廣東話
左邊國語 右邊淺易廣東話撘配英文
患有極速失憶症的我除了要記住大家問了什麼?講了什麼?外加我的想法!
還有很重要的~爭取說話的空檔吃我的鹵味!(我的晚餐是鹵味)
其實好好玩 雖然會偶然hang機會向台灣朋友講廣東話, 對華裔澳洲講國語
幸好只是閒話家常沒有太深奧! 還是可以駕馭得了~

這一刻才明白, 兩文三語的重要性~
雖說我的爛國語不是從正統的課程學回來, 是靠看台灣綜藝節目或聽歌得來, 
但中學普通話堂的學的第一句~"多聽多讀多練習"是真的~
無論是普通話或英文~
我們真的要好好裝備自己, 不是說要多厲害, 
至少出門在外可以無障礙溝通是一件很爽的事情~
再加上body language~那裡我去不了?!? (haha...又自我感覺良好mode)
要不是遇到一個只會一點點廣東話的朋友~
我也不會察覺到廣東話是一個好奇妙的語言~
我們日常的對話, 不單中英夾雜, 暗串,反語,斷章取義~
原來我們每天都在腦筋急轉彎
也許 日後可以試下講野單純d..dd...

沒有留言:

張貼留言